Menu

Jedálny lístok


Moderná kuchyňa s prvkami rakúsko-uhorskej monarchie

PREDJEDLÁ • APPETIZERS • VORSPEISEN • 开胃菜


  • Domáca paštéta

    z vykŕmenej husacej pečene foie gras s baby hruškou a chrumkavou bagetkou
    Home-made goose pâté de foie gras with baby pears and crunchy baguette
    Hausgemachte Pastete aus Gänsestopfleber, mit Baby-Birne und knusprigem
    家常肥肝、小梨、酥脆的法棍
    100 g    8,99 €    1,7,12
  • Grilovaný kozí syr

    na marinovanej cvikli s balzamikovou redukciou a karamelizovanými vlašskými orechmi
    Grilled goat cheese on marinated beet with balsamic reduction and caramelized walnuts
    Gegrillter Ziegenkäse auf marinierter roter Bete, mit Balsamico-Reduktion und karamellisierten Walnüssen
    烤羊之士、漤红菜头、香醋、焦糖核桃
    100g    7,99 €    7, 8
  • Rakúsko - uhorské slimáky

    zapekané s cesnakom a bylinkovým maslom, podávané s banketovým pečivom
    Austro-Hungarian escargot, baked with garlic and herb butter, served with banquet rolls
    Österreichisch-ungarische Schnecken, überbacken mit Knoblauch und Kräuterbutter, serviert mit Bankettgebäck
    奥匈烤螺、大蒜、香草黄油、面包
    80g    6,99 €    1,7,14

POLIEVKY • SOUPS • SUPPEN • 汤类


  • Vývar z domácej sliepky

    s mäsomi záhradnou zeleninou a rezancami
    Homemade chicken noodle soup with garden vegetables
    Brühe aus Bauernhenne, mit Fleisch, Gartengemüse und Nudeln
    家常鸡肉汤、根茎蔬菜、面条
    0,3 l    3,39 €    1,3,9
  • Hovädzí tafelspitz

    s teľacou špikovou kosťou a hovädzou špičkou, koreňovou zeleninou, servírované s pečeným chlebíkom a majonézou s petržlenovou vňaťou
    Beef tafelspitz with veal marrowbone and beef rump steak, root vegetables, served with toasted bread and mayonnaise with parsley
    Rindertafelspitz mit Kalbsmarkknochen und Rinderspitze, Wurzelgemüse, serviert mit geröstetem Brot und Mayonnaise mit Petersilienstänge
    精致煮牛肉(TAFELSPITZ)、小牛骨髓、牛肉 尖、 根菜、烤面包、蛋黄酱加荷兰芹
    0,3 l    4,49 €    1,3,9,12
  • Tradičný ruský boršč

    s teľacím a hovädzím mäsom, kôprom a cviklou, podávaný s kyslou smotanou a zemiakovým chlebom
    Traditional Russian borscht with veal and beef, dill and beet, served with sour cream and potato bread
    Traditioneller russischer Borschtsch mit Kalb- und Rindfleisch, Dill und roter Bete, serviert mit saurer Sahne und Kartoffelbrot
    传统罗宋汤、小牛和牛肉、莳萝、红菜头、酸奶油、土豆面包
    0,3 l    4,99 €    1,7,9,12

NAŠE ŠPECIALITY • HOUSE SPECIALTIES • UNSERE SPEZIALITÄTEN • 我们的特色


  • Grilovaný steak z kukuričného kuriatka

    podávaný na krémovej omáčke z lesných hríbov
    Corn-fed chicken in forest mushroom cream sauce
    Gegrillter Hühnerbruststeak Maishuhn, serviert in Cremesoße aus Waldpilzen
    烤鸡排、野生蘑菇奶油酱
    200 g    9,99 €    7,12
  • Morčací filet

    balený v chrumkavej pancette, podávaný na jemnej šafranovej omáčke
    Turkey fillet wrapped in crunchy pancetta, served in a light saffron sauce
    Truthahnfilet in knuspriger Pancetta, serviert in feiner Safransoße
    火鸡肉片裹在酥脆意大利熏肉片、番红花酱
    200 g    10,99 €    1,7,12
  • Pečené rebierka z gazdovského prasiatka

    potreté barbecue omáčkou, podávané s čerstvým chrenom, chilli papričkou, kyslou uhorkou a zemiakovým chlebom
    Roast pork spare ribs painted with barbecue sauce, served with fresh horseradish, chili peppers, dill pickle and potato bread
    Gebratene Rippchen vom Bauernschwein, bestrichen mit Barbecue-Soße, serviert mit frischem Kren, Chilli, saurer Gurke und Kartoffelbrot
    烤猪排骨跟烤肉酱、新鲜辣根、辣椒、腌黄瓜、土豆面包
    500 g    10,99 €    1,12
  • Marinované medajlónky z bravčovej panenky,

    podávané na zemiakových haluškách s lesnými hubami a bylinkami
    Marinated pork tenderloin medallions, served on potato gnocchi with forest mushrooms and herbs
    Marinierte Medaillons von Schweinslende, serviert auf Kartoffelnockerln mit Waldpilzen und Kräutern
    漤猪里脊肉的灯盘、土豆包子、野生蘑菇、野草
    200 g    14,99 €    1,3,12
  • Viedenský teľací rezeň

    do chrumkava vyprážaný so slovenským zemiakovým šalátom a citrónom
    Veal wiener schnitzel fried crunchy with Slovak potato salad and lemon
    Wiener Kalbsschnitzel, knusprig gebraten, mit slowakischen Kartoffelsalat und Zitrone
    烤维也纳小牛排、斯洛伐克特色土豆沙拉和柠檬
    200 g    15,99 €    1,3,7,12
  • Jahňacie koleno

    pomaly pečené na bielom víne, cesnaku, rozamríne a koreňovej zelenine, podávané na zemiakovej kaši
    Lamb hock slow-roasted with white wine, garlic, rosemary and root vegetables, served with mashed potatoes
    Lammkeule langsam in Weißwein gebraten, Knoblauch, Rosmarin und Wurzelgemüse, serviert mit Kartoffelbrei
    在白葡萄酒上慢慢地烤的小羊羔膝盖、大蒜、迷迭香、根菜、土豆捣碎
    350 g    18,99 €    3,9,12
  • Divinový guláš STEFANIA

    zo srnca a diviaka na rozmaríne a borievkách s viedenskou žemľovou knedľou, červenou cibuľkou a chilli papričkou
    STEFANIA wild boar and deer goulash in rosemary and juniper berries with Viennese bread dumplings, red onion and chili peppers
    Wildgulasch STEFANA vom Wildschwein und Rehbock, zubereitet auf Rosmarin und Wacholderbeeren, mit Wiener Semmelknödel, roter Zwiebel und Chilli
    鹿和野猪匈牙利汤、迷迭香、杜松、维也纳面包包子、红洋葱和辣椒
    200 g    14,99 €    1,3,7,12
  • “MAESTRO” hovädzí burger

    s majonézou, šalátom, paradajkou, chedar syrom, slaninou, s karamelizovanou cibuľkou, podávaný s BBQ omáčkou a zemiakovými hranolkami
    “MAESTRO” beef burger with mayonnaise, lettuce, tomatoes, cheddar cheese, bacon, caramelized onion, served with BBQ sauce and chips
    “MAESTRO”-Burger vom Rindfleisch, mit Mayonnaise, Salat, Tomate, Cheddar-Käse, Speck, karamellisierter Zwiebel, serviert mit BBQ-Soße und Pommes frites
    牛汉堡包、蛋黄酱、生菜、西红柿、车打芝士、熏肉片、焦糖洋葱、烤肉酱、薯条
    180 g    12,99 €    1,3,7,12
  • Prešporské hovädzie líčka

    6 hodín konfitované, podávané na zemiakovej kaši, preliate demi glace omáčkou, zdobené viedenskou cibuľkou
    Pressburg beef cheek, confit 6 hours, served on mashed potatoes, drizzled with demi-glace sauce, decorated with Viennese onion
    Pressburger Rinderbäckchen, 6 Stunden konfitiert, serviert auf Kartoffelbrei, mit Demi-Glace-Soße, garniert mit Wiener 普莱斯堡牛脸颊、6个小时煨与渍、土豆泥、黛米•格拉斯酱、维也纳洋葱
    200 g    14,99 €    7,12
  • Hovädzí údený jazyk

    na smotanovej omáčke z čerstvého strúhaného chrenu zdobený karamelizovanou cibuľkou a viedenskou žemľlovou knedlou
    Smoked beef tongue in sour cream sauce with freshly grated horseradish, decorated with caramelized onion
    Geräucherte Rinderzunge auf Sahnesoße aus frischem geriebenem Kren, garniert mit karamellisierter Zwiebel
    熏牛舌、新鲜磨碎辣根奶油酱料、焦糖洋葱
    200 g    13,99 €    1,3,7,9,12

STEAKY • STEAKS • 牛排


  • Entrecôte steak

    /rib eye/ z vysokej roštenky sprudka opečený na grile, podávaný na rozpálenej panvičke s BBQ omáčkou
    Grilled entrecote steak /rib eye/, served on a hot pan with BBQ sauce
    Entrecôte Steak /rib eye/ aus Hochrippe, schnell auf dem Grill gebraten, serviert in brandheißen Pfanne mit BBQ-Soße
    肋眼排的ENTRECÔTE牛排/肉眼/在烤架短地烧的、在铁板上、BBQ烤肉酱
    200 g    17,99 €    6,12
  • Juhoamerický steak

    z pravej sviečkovice, podávaný na rozpálenej panvičke s pfeffer omáčkou
    South American sirloin steak, served on a sizzling saucepan with pepper sauce
    Südamerikanischer Steak von echtem Rinderfilet, serviert in erhitzter Pfanne mit Pfeffersoße
    南美洲牛柳排、胡椒酱,上菜在热锅
    200 g    19,99 €    7,12

RYBY • FISH • FISCHGERICHTE • 鱼类


  • Steak z nórskeho lososa

    grilovaný na hrubej morskej soli s hráškovým pyré a citrónom
    Norwegian salmon steak grilled on coarse sea salt with pea puree and lemon
    Steak vom norwegischen Lachs, gegrillt auf grobem Meersalz, mit Erbsenpüree und Zitrone
    挪威三文鱼排烤在海盐、豌豆泥和柠檬
    200 g    13,99 €    4,7,12
  • Steak z bielej tresky

    pečený so špargľou a feniklom na citrónovom masle
    Fillet of cod baked with asparagus and fennel in lemon butter
    Dorsch-Steak gebraten mit Spargel und Fenchel in Zitronenbutter
    白鳕鱼排跟芦笋和茴香在柠檬黄油上烧烤
    200 g    14,99 €    4,7,12

ŠALÁTY • SALADS • SALATE • 沙拉

  • Caesar šalát

    s grilovanými kuracími kúskami, slaninkou, caesar dresingom, chrumkavými bylinkovými krutónmi a strúhaným parmezánom • Caesar salad with grilled chicken pieces, bacon, Caesar dressing, crunchy herb croutons and grated parmesan • Caesar-Salat mit gegrillten Hühnerstücken, Speck, Caesar-Dressing, knusprigen Kräutercroutons und geriebenem Parmesan • 凯撒沙拉、烤鸡肉、熏肉片、凯撒香精、酥脆野草烤面包、磨碎帕马森干酪
    250 g    8,99 €    1,4,7,12
  • Listový šalát

    s grilovanou zelenou špargľou, prepeličím vajíčkom, cherry paradajkami, avokádom a medovo-horčicovým dresingom, pečená bagetka. • Leaf salad with grilled green asparagus, quail’s egg, cherry tomatoes, avocado and honey-mustard dressing, toasted baguette.  • Blattsalat mit gegrilltem grünem Spargel, Wachtelei, Cherry Tomaten, Avocado und Honig-Senf-Dressing, geröstetes Baguette  • 莴苣沙拉、烧烤绿色的芦笋、鹌鹑蛋、樱桃番茄、牛油果、蜂蜜 和芥末的调味料、烤法棍,

    250 g    9,49 €    1,3,10,12
  • Variácia šalátov

    s kozím syrom, feniklom, bôbom, cviklou, mätou a klíčkami z červenej repy, pečená bagetka • Assorted lettuce leaves with goat’s cheese, fennel, beans, chard, mint and beetroot sprouts, toasted baguette • Salatvariation mit Ziegenkäse, Fenchel, Ackerbohne, Rote-Beete, Minze und Rote-Beete-Sprossen, geröstetes Baguette • 各种各样的沙拉、山羊奶酪、茴香、豆、甜菜、薄荷、红牛皮菜芽、烤法棍
    250 g    9,49 €    1,7,12

CESTOVINY • PASTA • 意大利粉


  • Tradičné slovenské bryndzové halušky

    s chrumkavou údenou slaninkou
    Traditional Slovak sheep cheese gnocchi with crunchy smoked bacon
    Traditionelle slowakische Brimsennockerl mit knusprigem Räucherspeck
    传统斯洛伐克软性羊奶酪和酥脆熏肉片
    250 g    8,49 €    1,3,7,12
  • Rizoto funghi

    s lesnými hubami, šalotkou, bylinkami, hlúzovkovým olejom a parmezánom
    Mushroom risotto with forest mushrooms, shallots, herbs, wtruffle oil and parmesan
    Risotto funghi mit Waldpilzen, Schalotte, Kräutern, Trüffelöl und Parmesan
    意大利顿饭、野生蘑菇、薤、野草、松露油、帕马森
    250 g    9,49 €    1,7,12
  • Domáce špagety aglio olio

    s chilli, grilovanými krevetami, pancettou, cesnakom a petržlenovou vňaťou
    Homemade spaghetti aglio olio with chili, grilled shrimp, pancetta, garlic and parsley
    Hausgemachte spaghetti Aglio Olio mit Chilli, gegrillten Garnelen, Knoblauch und Petersilienkraut
    意大利粉大蒜油、辣椒、烤虾、大蒜、欧芹
    250 g    9,99 €    1,3,12,14
  • Domáce penne

    s bazalkovým pestom, kuracími prsiami, sušenými paradajkami a strúhaným parmezánom
    Homemade penne with basil pesto, chicken breast, dried tomatoes and grated parmesan
    Hausgemachte penne mit Basilikum-Pesto, Hühnerbrust, getrockneten Tomaten und geriebenem Parmesan
    自制笔管面、罗勒派斯托、鸡胸肉、番茄干、巴马干酪粉
    250 g    8,99 €    1,7,8,12

PRÍLOHY • SIDE ORDERS • BEILAGEN • 配菜


  • Pečené zemiaky s rozmarínom

    Roast potatoes with rosemary • Bratkartoffeln • 烤土豆
    200 g    2,99 €    12
  • Maslová zemiaková kaša

    Mashed potatoes • Kartoffelbrei • 土豆泥
    200 g    2,99 €    7,12
  • Fritované hranolky

    Chips • Pommes frites • 薯条
    200 g    2,99 €    12
  • Varené zemiaky s maslom

    Boiled potatoes • Gekochte Kartoffeln • 煮土豆
    200 g    2,69 €    7,12
  • Ryža

    Rice • Reis • 米饭
    150 g    2,39 €    12
  • Zelenina grilovaná, dusená na masle

    Grilled/ stewed vegetables • Gegrilltes Gemüse • 烤,蒸蔬菜
    200 g    3,99 €    7,12
  • Zelený šalát s čerstvou zeleninou

    Green salat with vegetables • Gemüse salad • 蔬菜沙拉蔬菜
    150 g    4,99 €    12
  • Pečivo

    Roll • Gebäck • 面包
    80 g    0,99 €    1,12

DEZERTY • DESSERTS • 甜食


  • Ťahaná jablková štrúdľa

    s hrozienkami a vanilkovou šľahačkou
    Pulled apple strudel with grapes and vanilla whipped cream
    Gezogener Apfelstrudel mit Rosinen und Vanille-SchlagobersPetersilienkraut
    苹果果餡卷跟葡萄干和香草鲜奶油
    100 g    3,49 €    1,3,7,12
  • Cisársky trhanec

    čučoriedkovým džemom a domácou šľahačkou
    Kaiserschmarrn with blueberry jam and home-made whipped cream
    Kaiserschmarrn mit Heidelbeerkonfitüre und hausgemachter Schlagsahne
    国王煎饼跟蓝莓果酱和家常鲜奶油
    100 g    4,79 €    1,3,7,12
  • Zákusok podľa dennej ponuky

    70-120 g    2,50 €    1,3,7,12
  • Čokoládový fondan

    s vanilkovou zmrzlinou a mangovým pyré
    Chocolate fondue with vanilla ice cream and mango purée
    Schoko-Fondant mit Vanilleeis und Mangopüree
    巧克力心太软跟香草冰淇淋和芒果泥
    100 g    4,99 €    1,3,7,12
  • Výberové slovenské syry

    encián, kozí syr, bryndza, parenica s karamelizovanými orechami a hroznom
    Selection of Slovak cheeses – Encian, goat cheese, sheep cheese, Edam and caramelized nuts and grapes,
    Auserwählte slowakische Käsesorten Enzian, Ziegenkäse, Brimsenkäse und Edamer mit karamellisierten Nüssen und Weintrauben
    选拔斯洛伐克四种之士(白霉奶酪, 羊奶酪, 软性羊奶酪, 埃德姆芝士)跟焦糖核桃在木头盘子
    250 g    11,99 €    1,3,8,12

Alergény: Smernica Komisie 2007/68/ES z 27. novembra 2007

1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut alebo ich hybridné odrody) 2. Kôrovce a výrobky z nich / 3. Vajcia a výrobky z nich / 4. Ryby a výrobky z nich / 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sójové zrná a výrobky z nich / 7. Mlieko a výrobky z nich 8. Orechy (mandle, lieskové orechy, vlašské orechy, kešu, pekanové orechy, para orechy, pistácie, makadamové orechy a queenslandské orechy a výrobky z nich / 9. Zeler a výrobky z neho / 10. Horčica a výrobky z nej 11. Sezamové semená a výrobky z nich / 12. Oxid siričitý a siričitany v koncentráciách vyšších ako 10 mg/kg alebo 10 mg/l 13. Vlčí bôb a výrobky z neho / 14. Mäkkýše a výrobky z nich.

Váha mäsa je uvedená v surovom stave.